Références

Chansons En Italian En allemand En anglais En arabe En chinois En espagnol En finnois En français En norvégien En persan En Philippin (Tagalog) En portugais En russe En Tamoul En turc Feuilles de coloriage Livrets d’histoire Liens utiles

Chansons pour classes d'enfants

Teaching Children's Classes Grade 2 Teaching Children's Classes Grade 1

Nous avons le plaisir de mettre à disposition ici des enregistrements de certaines des chansons qui se trouvent dans les matériels pour classes d'enfants pour les première et deuxième années. N'hésitez pas à télécharger les chansons et les utiliser dans vos activités d'éducation. De plus, il est permis de traduire et d'enregistrer ces chansons dans diverses langues, à condition qu'aucun enregistrement ne soit en aucun cas vendu ou utilisé pour des raisons commerciales.

Cette page sera mise à jour de temps en temps, au fur et à mesure que de nouvelles chansons sont ajoutées ; vous voudrez sans doute y revenir pour voir si de nouvelles chansons y sont.

Voir les chansons des leçons de la première année

Signifie récemment ajouté ou modifié

Chansons en espagnol
  MP3 zippé
avec chants
MP3 zippé
instrumentaux
Toutes les chansons
Chansons Paroles MP3 avec chant MP3 instrumental MP3 zippé
A los corazones hay que despertar
Al mundo entero hay que iluminar
Ama, ama
Así es como los bahá’ís deberían ser
Bahá'u'lláh
Bahá'u'lláh, la Gloria de Dios
Canta alabanzas
Canta una nueva canción
Con el corazón encendido
Con las alas del desprendimiento
Darías tu vida
El alma es el sol
El Báb
El Príncipe de Paz
El Prometido
El Punto Primordial
El viento cantarín
En el jardín de Ridván
En este día
En Japón
En todo momento
Encontré a Bahá'u'lláh
Es una la humanidad
Firmes en el amor a Dios
Fuente de generosidad
Fuente de valor
Hollaré el sendero
Hoy es el día
Kam kam
La alegría
La alegría nos da alas
La Alianza
La promesa
La Reina del Carmelo
Las riberas de 'Akká
Levantémonos, vamos a cantar
Lo que la humanidad debe aprender
Los bábíes de Tabarsí
Manos ocupadas
Más brillante que el sol
Mi primer consejo
Mírame
Monten sus corceles
Oh buscador
Otórgame mi parte
Paciencia
Palabras veraces
Prefiere a tu hermano
Pronto todos los que habitan en la tierra
Quién es el Profeta de Dios para hoy
Quiero ser feliz
Resplandor
Ruiseñor del paraíso
Sé como la tierra
Sé justo
Sí, yo te creo
Síyáh-Chál
Siyahamba
Somos el pueblo de Bahá
Somos gotas
Táhirih
Táhirih, la pura
Te agradezco, oh mi Dios
Ten esperanza
Thokozani
Un camino noble
Un nuevo viento sopla
Vengan a la puerta
Ver lo bueno

Copyright © 2008–2019 Fondation Ruhi. Tous droits réservés.